은/는 & 이/가
Partikel
nicht vorhanden
In der koreanischen Sprache gibt es diverse Partikel welche man den Worten anfügen kann um deren Rolle in einem Satz deutlich zu machen. Diese können anfänglich sehr verwirrend sein und genau deswegen greifen wir sie möglichst früh auf. Die ersten die wir uns heute ansehen sind 은/는 & 이/가 . 은/는 sind die Thema markierenden Partikel, während 이/ 가 die Subjekt markierenden Partikel sind. Leider sind sie nicht in allen Fällen klar unterscheidbar. Wann reden wir also von einem Thema des Satzes oder von dem Subjekt des Satzes?Die Person / Sache auf welche man den Fokus in einem Satz richtet wird hier als das Thema angesehen.Das Subjekt wird nicht immer als Thema angesehen, ist jedoch die Person / Sache, welche eine Handlung ausführt.Allerdings kann das Thema des Satzes auch zum Subjekt und das Subjekt zum Thema werden. Damit dies geschehen kann verwenden wir diese Partikel um deutlich zu machen wo der Fokus eines Satzes liegt. 은/는 = Diese Partikel sind dazu da das Thema über welches du redest oder reden wirst zu markieren. 은/는 werden an Nomen / Pronomen angehängt. Endet das Wort mit einem Konsonanten + -은 [eun] Endet das Wort mit einem Vokal + -는 [neun] 지갑 [ji-gab] endet mit ㅂ, einem Konsonanten also + 은 = 지갑은 고양이 [go-yang-i] endet mit ㅣ, einem Vokal also + 는 = 고양이는 * 지갑 = Portemonnaie | 고양이 = Katze 이/ 가 = Diese Partikel markieren das Subjekt, also den „Täter“ eines Satzes, welcher die Handlung ausführt. Endet das Wort mit einem Konsonanten + - 이 [i] Endet das Wort mit einem Vokal + - 가 [ga] 이/가 werden ebenfalls an Nomen / Pronomen angehängt. 지갑 [ji-gab] endet mit ㅂ, einem Konsonanten also + 이 = 지갑이 고양이 [go-yang-i] endet mit ㅣ, einem Vokal also + 가 = 고양이가 Tatsächlich sind sie in den meisten Fällen aber sogar mit einander austauschbar und bedeuten mehr oder weniger das gleiche. Denn selbst wenn du diese Partikel vertauschen solltest, wird man dich bestens verstehen, es mag nur etwas unnatürlich daherkommen. Erinnerst du dich noch an das Kapitel mit 있다/없다 ?Wenn du 있다/없다 benutzt, merk dir, dass du immer 이/가 für das vorhergehende Nomen benutzen solltest. z.B 펜이 있어요 Das gleiche gilt für 아니에요 [a-ni-e-yo]. Auch hier fügt man 이/가 an das vorgehende Nomen an.z.B 이것은 책이 아니에요. Wenn zwei Nomen und ein beschreibendes Verb/Adjektiv in einem Satz verwendet werden, ist 은/는 meist mit dem ersten Nomen und 이/ 가 mit dem zweiten gebraucht. Doch das ist nicht alles, was diese Partikel in einem Satz bedeuten können. 은/는 kann nebst einem Thema zu markieren auch etwas in diese Richtung an Bedeutung mit sich bringen: „anders als andere Dinge“ / „was…angeht“ „im Gegensatz zu anderen Dingen“Es kann also zusätzlich unterstreichen, wie etwas im Kontrast zu einem anderen Satzteil steht. 이거 고양이예요 = Das ist eine KatzeFügst du 은/는 an, kann sich die Bedeutung um einige Nuancen verändern이거는 고양이예요 = Anders als die anderen Dinge, ist das eine KatzeOder. Die anderen sind keine Katzen, aber DAS ist eine Katze. 이/ 가 hingegen kann die Nuance von „kein geringerer als..“ / „nichts als…“ haben. Wie du unschwer erkennen kannst, haben diese Artikel mehre Funktionen und noch wurden nicht einmal alle genannt. Doch sollte dies vorerst ausreichen um zu verstehen, was es mit 은/는 & 이/가 auf sich hat und wie du von ihnen gebrauch machen kannst.